ИХ БЫЛО ТРОЕ: Василий Аксёнов, Фазиль Искандер, Василий Шукшин. Три Василия, – три, потому как Фазиль по-абхазски значит Василий. Одно имя – это случайное совпадение, улыбка судьбы или лёгкий намёк на что-то большее? И Аксёнов, и Искандер, и Шукшин были очень разными писателями. Объединяло их не имя, но талант. Каждый из них вёл свое уникальное, неповторимое «соло», которое слилось в единую неповторимую мелодию одного из самых ярких культурных явлений нашей страны – поколение шестидесятников.
Аксёнов ввёл в нашу литературу новый сладостный стиль, он не знал, что на другом континенте американский писатель Сэлинджер также вскрывал, взламывал устоявшиеся формы литературы. Одновременно и порознь русский и американский писатели внесли джазовую импровизации в современную литературу.
Искандер называл себя «безусловно русским писателем, воспевавшим Абхазию». С шутливой усмешкой о своей московской жизни написал оду об апельсине: «Апельсин, моя отрада, / Мы в южном всё-таки родстве, Ты – как внезапная Гренада/ В январской ледяной Москве ».
Юный герой Аксёнова в «Апельсинах из Марокко» сомневается: «Нет, я никогда не смогу так писать… Может быть, стихи можно писать только тогда, когда поверишь во всё невозможное, когда всё тебе будет просто и в то же время каждый предмет будет казаться загадкой, даже спичечный коробок?»
А Шукшин был уверен: «Я знаю, когда я пишу хорошо – когда пишу и как будто пером вытаскиваю из бумаги живые голоса людей».
Книги «Аксёнов», «Фазиль» будут представлять писатели Евгений Попов и Михаил Гундарин.
Участникам встречи представится уникальная возможность узнать о ещё не вышедшей из печати книге «Василий Макарович».
Ведёт встречу литературный критик, член Литературной академии премии «Большая книга» Ирина Барметова.
Напоминаем, что для того чтобы восстановить билет организатору можно не писать.
Если вы хотите вернуть билеты, вы можете сделать это по ссылке из письма с билетами или оформить запрос организатору в вашем  личном кабинете.